|
farmer, peasant这两个名词都有“农民”之意。
farmer 主要指经营大片土地的农场主。
peasant 一般指无地、少地或经营小块土地的农民。
farwell, good-bye这两词均有“再见”之意。
farwell 较正式用词和修辞用语。多用于亲友到远处去要长时间后才可见面的情景,隐含“永别”或“不易再见面”的意味。
good-bye 口语中的普通用词,是“Good be with you”的缩略形式,多用于亲友暂时离开的情景。
farther, further这两词都可表示“更远(地),进一步(地)”之意。
farther是far的比较级,指距离、空间或时间上的较远;有时也可指数量上或抽象的程度上的进一步,但不如further普通。
further也是far的比较级(作为副词,有人认为是fore或forth的比较级),按传统的观点,further表抽象的程度或数量的更进一步,不表实际距离。但现代英语,尤其在非正式语体中,这两个词的意思实际上已没有区别,而且further用得更广泛一些。
fashion, style这两个名词都含有“流行,样式”之意。
fashion 侧重指衣着、生活、行为和思想等的风尚,多含一时或一地流行的意味。
style与fashion意义相当,可换用,但现代用以强调高雅。
fast, quick, rapid, swift, hasty, prompt, speedy, instantfast 常指人或物持续地高速运动,强调运动的方式。
quick 特指瞬时动作,强调动作敏捷迅速;也指匆忙的行为,而不暗示速度很快。
rapid比fast和quick正式,常指运动本身,侧重速度惊人。所指动作可能是短暂的,也可能是持续的。
swift 正式用词,强调非常迅速,往往含动作轻快敏捷之意。
hasty 多指匆忙、草率或仓促的行动,着重缺乏深思熟虑。
prompt 主要指动作迅速,毫不拖延,含“快得令人愉悦”的意味。
speedy 指人或物或其运动、活动时,着重极度的快捷,多含匆忙意味。
instant 指某事很快发生或急待解决,含刻不容缓之意。
fasten, tie, bind, secure, chain这些动词都有“扎牢、捆、绑”之意。
fasten 指把某物牢牢地拴在、钉在或锁在另一物上,使不能任意移动。
tie 普通用词,指用绳索等将东西扎紧捆牢。
bind 多指把两个或两个以上的人或物牢牢地系或扎在一起。
secure 指将某物紧紧地固定起来,使之完全无损。
chain 专指用链条或金属环将某人或某物锁住或系住。
fat, stout, plump这些形容词都有“肥胖的”之意。
fat 通俗用词,略含贬义。指因体内脂肪过多而显肥胖。
stout 指膀粗腰圆,身体笨重,暗示肥壮。
plump 指胖得匀称丰满好看,有曲线感。
father, priest这两个名词均与宗教中的神职人员有关。
father 神父,神甫,指对教士的尊称。
priest 牧师,指天主教及东正教中一个有权执行圣礼的教士。
favorable, fortunate, happy, lucky这些形容词都可表示“有利的,好运的,顺利的”之意
favorable 普通用词,指预示从良好的结果中能得到明显好处,有利于达到目的。
fortunate 指目前已存在的成功或有利情况,或指因好运或机会带来的成功和喜悦。
happy 侧重指不是通过某种机会,而是凭借鉴另和选择手段而得到利益与好处。有时也指偶然得到的好处,但强调的是有利的结果。
lucky 多指偶然机遇中的有利或幸运情况。
feasible, possible, practicable这些形容词均有“可行的”之意。
feasible 指完全可行,切实可行,强调成功的较大可能性。
possible 多用来消除对某事的怀疑,侧重从客观上看有存在或发生的可能。
practicable 强调经过证明是有效的,合乎实际,行得通的。
feeling, sensation, sense, perception这些名词均含“感觉”之意。
feeling 最普通用词,既可指身体上的感觉,如冷暖、饥饿、疼痛等,又可指精神上的感觉,如喜、怒、哀、乐、失望等。
sensation系较严密的科学用词,指听觉、味觉、视觉、嗅觉或触觉;还可指引起激动或轰动的事物。
sense 主要指人或动物身体上的感觉。复数形式指人的知觉。
perception 侧重对外界刺激的反应和对产生感觉的物体的辨别。
|
|